  | 
        Advance Australia Fair | 
          | 
     	 
       
      
      Die offizielle Nationalhymne Australiens) 
      
      (-> zur heimlichen Nationalhymne Australiens hier klicken) 
	  
	    
      
        
      1. 
      Australians all let us rejoice,  
      For we are young and free; 
      We've golden soil and wealth for toil, 
      Our home is girt by sea; 
      Our land abounds in Nature's gifts 
      Of beauty rich and rare; 
      In history's page, let every stage 
      Advance Australia fair! 
      In joyful strains then let us sing, 
      "Advance Australia fair!" 
  | 
          Australier, lasst uns alle jubeln 
          Denn wir sind jung und frei,  
          Wir haben goldenen Boden und Überfluß für uns're Mühe  
          Unsre Heimat ist vom Meer umschlungen 
          Unser Land ist reich an Gaben der Natur 
          Von kostbarer und erlesener Schönheit.  
          Möge im Buch der Geschichte mit jedem Abschnitt 
          Das schöne, glückliche Australien weiter voranschreiten 
          Dann wollen wir zu frohen Klängen singen:  
          Schreite voran, schönes, glückliches Australien 
  | 
 
      2. 
      Beneath our radiant Southern Cross, 
      We'll toil with hearts and hands; 
      To make this Commonwealth of ours 
      Renowned of all the lands; 
      For those who've come across the seas 
      We've boundless plains to share; 
      With courage let us all combine 
      To advance Australia fair. 
      In joyful strains then let us sing 
      "Advance Australia fair!" 
  | 
          Unter dem Kreuz des Südens  
          Werden wir uns mit Herzen und Händen abmühen, 
          Um unseren Commonwealth, 
          Der berühmt für sein Land ist, weiter aufzubauen. 
          Für die, die über die See zu uns kamen 
          Haben wir grenzenlose Ebenen zum Teilen;  
          Mit Tapferkeit lasst uns alles kombinieren  
          Zu einem glücklichen Australien.  
		      Dann wollen wir zu frohen Klängen singen:  
          Schreite voran, schönes, glückliches Australien 
  | 
         
       
      (Anmerkung: im gesamten Internet gibt es keine vernünftige, dem Original angemessene, Übersetzung. Ich würde mich über eine solche freuen!) 
      Dieses Lied hat ursprünglich 6 Strophen, es gelten jedoch offenbar nur diese beiden Strophen (Strophe 1 und 3 des ursprünglichen Lieds) als Nationalhymne. 
      Zur Seite des australischen Premierministers 
      Australisches Ministerium für Handel und Auswärtige Beziehungen 
       |